1404th article   1404期双语推文

The engines fell silent, the waves calmed. Recently, the UIM F1H2O Grand Prix of Zhengzhou, China 2025 concluded its thrilling three-day showdown on Longhu Lake in Zhengdong New District.

引擎轰鸣渐息,浪花归于平静。近日,2025年世界F1H2O摩托艇中国郑州大奖赛终极对决尘埃落定,这场持续3天的国际顶级赛事于郑东新区龙湖水域落下帷幕。

Since the inaugural F1H2O event landed in Zhengdong New District in 2023, Longhu Lake once again became the stage for high-speed action in 2025. Twenty elite racers from 14 countries and regions—including China, France, Italy, Portugal, Finland, Sweden, Norway, and the UAE—along with ten top-tier teams brought their "speed and passion" to the "waterfront city" for the third consecutive year.

从2023年F1H2O赛事首度花落郑东新区,到2025年龙湖水域碧波再起。来自中国、法国、意大利、葡萄牙、芬兰、瑞典、挪威、阿联酋等14个国家和地区的20位顶级赛手、10支顶尖赛队带着“速度与激情”,三度汇聚“水域靓城”。

The hosting of an international event also serves as a cultural exchange opportunity. At the opening ceremony, the harmonious blend of Taiji swordplay's grace and strength set the stage, followed by a Henan Opera performance featuring "Mulan" in full costume leading the procession. These opening acts—rooted in Central Plains culture and delivered through traditional art forms—transformed the international event into a dazzling showcase of regional heritage.

一场国际赛事的举办,同样是一次文化交流的契机。开幕式上,太极剑舞刚柔并济,豫剧扮相“花木兰”领衔船前,以中原文化为载体,以传统艺术为媒介的开场表演,让国际赛事成为展现中原文化的闪亮舞台。

The international designation signifies global attention and influence. The F1H2O World Championship stands not only as an elite international sporting event but also as the pinnacle of competitive powerboat racing. As an annual series comprising 8-10 global legs, each stop attracts over 1 billion viewers worldwide, with annual cumulative viewership exceeding 10 billion—making it a truly world-class sports IP.

“国际”二字,意味着世界的目光与影响。世界F1H2O摩托艇赛事不仅是一场国际顶级赛事,也代表了水上动力艇赛事的最高水平。作为每年在全球举办8至10站分站赛的国际大赛,其单站赛事全球受众超10亿人次,全年总受众突破100亿人次,是名副其实的“世界级体育IP”。

Behind the races lies a global showcase of the city's image. Amid the roar of powerboats and under the world's spotlight through live broadcasts, the charm of "International Zheng" continues to reach audiences worldwide. The city's identity as "the heart of China, birthplace of the Yellow Emperor, and home of kungfu" is now reaching new heights on the international stage.

赛事的背后,是城市形象的全球传播。在赛艇的轰鸣声中,在举世瞩目的赛事转播里,“国际郑”的风采和魅力不断向世界传递,“天地之中、黄帝故里、功夫郑州”的城市形象也在迈向新的高度。

The true essence of competition lies in propelling urban sports development. In recent years, Zhengzhou has hosted a string of elite international events—from the consecutive staging of the UIM F1H2O Grand Prix of Zhengzhou, China 2025 to the WTA Zhengzhou Open, ITTF World Tour Grand Finals, and Modern Pentathlon World Championships. Through these high-stakes competitions and athletic exchanges, the city's image as a "vibrant sports hub" continues to take shape.

竞技的意义,更在于推动城市体育发展。近年来,从世界F1H2O摩托艇中国郑州大奖赛的连年举办,到WTA郑州网球公开赛、国际乒联总决赛、现代五项世界锦标赛等多个国际高水平赛事接连落地,在一场场竞技交锋,在一次次运动交流中,郑州“活力之城、运动之城”的城市形象日渐丰满。

"Hosting one event elevates a city and enriches its people." The racecourse will be transformed into a public water sports center, offering open access to water-based experiences and training programs to promote the popularization and development of sports like powerboating and kayaking.

“办好一场赛、提升一座城、幸福一城人”。比赛场地将在未来改造为市民水上运动中心,面向公众开放水上体验和培训项目,推动摩托艇、皮划艇等水上运动的普及与发展。

A city thrives through events, and events gain vibrancy through a city. Three launches, three conclusions—the waves have quieted, the dust has settled. Through Zhengzhou's mutual embrace with the F1H2O world championship, the city's multifaceted identity as "Cultural Zheng," "Service-Oriented Zheng," and "International Zheng" has been fully realized. This synergy not only enhances event management standards and accelerates urban development but also writes a new chapter in "reshaping the sport through waves."

城市因赛事而火热,赛事因城市而多彩。三度起航,三次落幕;水波暂歇,尘埃落定。在郑州与F1H2O赛事的双向奔赴与互相成就中,“文化郑”“服务郑”“国际郑”的城市形象全面彰显,在提升办赛水平、加速城市发展的同时,也谱写出“由浪重塑”的赛事新篇。

特此声明
本文为正观号作者或机构在正观新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表正观新闻的观点和立场,正观新闻仅提供信息发布平台。
分享至

WhereZhengzhou

中国共产党郑州市委员会宣传部官方正观号

+ 关注
查看更多文章

还没有评论,快来抢沙发吧!