
1486th article 第1486期双语推文

In front of a silver-white space capsule at the Ersha Cultural and Creative Park in Zhengzhou, customers are lining up for a cup of coffee made by a robot. Inside the capsule, a 1.73-meter-tall "general-purpose robotic shop assistant" grabs the cups, skillfully mixes the flavours, and even adds artistic swirls to the lattes. The customer is served their coffee inside of two minutes.
在郑州二砂文创园,一座银白色的太空舱前,顾客正排队等待一杯由机器人制作的咖啡。舱内,身高1.73米的机器人“全能店员”熟练地抓取杯子、添加配料、完成拉花,不到两分钟,一杯香浓的咖啡便递到顾客手中。

This smart retail terminal, which occupies only nine square meters, operates autonomously 24/7. The robot is equipped with an advanced large language model and trained on a large amount of synthetic and real data. It can accurately recognize various goods, vocally interact with customers and proactively greet them. At present, such robot-run retail stores have been set up in Ersha Cultural and Creative Park, New Bodu and the Grand Emporium. In the future, 30 to 50 units will be deployed to shopping districts, parks, scenic spots, and other diverse settings.
这座仅需9平方米空间的智能零售终端,实现了全天候无人值守运营。机器人搭载了先进的大模型,通过大量合成数据与真实数据训练,能够精准抓取各类商品,还能与顾客语音互动、主动迎宾。目前,这样的机器人零售店已在二砂文创园、亳都·新象和正弘城落地,未来,计划投放30至50台,覆盖商圈、公园、景点等多元场景。
The industry's strong growth is backed by systematic policy support. In recent years, Henan Province has launched industry development action plans, and Zhengzhou has continued to build policy frameworks and measures supporting the robot and embodied intelligence industries. There are policy guarantees all along the industry chain, from encouraging R&D investment and supporting whole-machine breakthroughs to creating opportunities for practical use.
产业的蓬勃发展,离不开政策的系统支撑。近年来,河南省出台了行业产业发展行动计划,具体到郑州市,关于机器人产业以及具身智能产业的政策框架、配套支持正持续搭建。从鼓励研发投入、支持整机突破到开放应用场景,形成了全链条的政策保障。
These coordinated policies provide the robot industry in Zhengzhou not only a sound policy environment for growth but also public sales and service channels. Recently, Henan Province's first robot 4S store opened in Zhengdong New District. This comprehensive 3000-square-meter service complex includes product displays, sales and leasing, application-based training and after-sales service, much like a robot supermarket.
政策“组合拳”之下,机器人产业在郑州不仅有了生长的土壤,更有了服务大众的窗口。近日,河南省首家机器人4S店在郑东新区正式开业。这座占地三千余平方米的综合性服务中心,集展示、销售、租赁、场景训练与售后服务于一体,如同机器人的“精品超市”。
The exhibition hall boasts a full range of products, from industrial robotic arms and service robots to consumer-grade devices and emergency rescue equipment. In the interactive experience area is a dancing humanoid robot, children playing with robotic dogs, and a robot singing a selection from the Chinese opera Mu GuiyingTakes Command, blending technology and culture.
展厅内,从工业机械臂到服务机器人,从消费级产品到应急救援装备,一应俱全。互动体验区里,人形机器人跳起机械舞,机器狗与孩子们温馨互动,戏曲机器人唱起《穆桂英挂帅》,科技与人文在这里交融。
For many traditional enterprises, robots are no longer futuristic gadgets beyond their reach but something that is attainable, visible, and practical, no different than buying a car.
对于很多传统企业来说,在这里,机器人不再是高高在上的“黑科技”,而是像买一辆车一样,看得见、摸得着、买得起、用得好。
Today, Zhengzhou has gathered more than 5,000 enterprises into a robot industry chain covering core components, complete unit manufacturing, and practical applications, ranging from streetside coffee-making robots to industrial manufacturing applications, and from one-stop procurement at the 4S store to R&D and production by leading enterprises.
如今,郑州已集聚机器人产业链相关企业超5000家。从街头咖啡机器人到工业制造场景,从4S店的一站式采购到头部企业的研发制造,一条涵盖核心零部件、整机制造、场景应用的全链条产业生态初具雏形。
As the robot industry in Zhengzhou builds out its own showcases and service networks, and as robots appear on the streets and in shopping districts, Zhengzhou is embracing the smart technology era with an open and inclusive attitude.
当机器人产业在郑州拥有了自己的展示窗口与服务网络时,当机器人的身影出现在街头巷尾的消费场景中,郑州正以开放包容的姿态拥抱智能时代。

iPhone版
Android版
WhereZhengzhou