1435th article   1435期双语推文

On December 8th, the Ninth Plenary Session of the 12th Zhengzhou Municipal Committee of the Communist Party of China (CPC) was held.

12月8日,中国共产党郑州市第十二届委员会第九次全体会议召开。

Guided by the Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, the session thoroughly implemented the guidelines of the Fourth Plenary Session of the 20th CPC Central Committee, earnestly studied the important speeches that General Secretary Xi Jinping made during his inspections in Henan and the significant discourses on the work of Henan and Zhengzhou, and fully carried out the arrangements of the 10th Plenary Session of the 11th Henan Provincial CPC Committee. In addition, the session reviewed and discussed the work report of the Standing Committee of the Zhengzhou Municipal CPC Committee for 2025, deliberated a special report on the work of the Standing Committee of the Zhengzhou Municipal CPC Committee in party building, and approved the Proposal of the Zhengzhou Municipal CPC Committee on Formulating the 15th Five-Year Plan for Zhengzhou's National Economic and Social Development.

全会以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,全面学习贯彻党的二十届四中全会精神,深入贯彻习近平总书记在河南考察时的重要讲话精神和关于河南及郑州工作的重要论述,落实省委十一届十次全会部署,听取和讨论了市委常委会2025年工作报告,讨论了市委常委会抓党建工作情况专题报告,审议通过了《中共郑州市委关于制定郑州市国民经济和社会发展第十五个五年规划的建议》。

Calls of the Plenary Session

全会号召

All Party organizations at all levels, Party members, cadres, and the people of the city must unite even more closely around the CPC Central Committee with General Secretary Xi Jinping at its core, deeply understand the decisive significance of the "Two Affirmations," resolutely adhere to the "Two Upholds," and fully implement the guidelines of the 20th National Congress of the CPC and the Plenary Sessions of the 20th CPC Central Committee, as well as the arrangements of the 10th Plenary Session of the 11th Henan Provincial CPC Committee and the 9th Plenary Session of the 12th Zhengzhou Municipal CPC Committee. All sectors should forge ahead with dedication and courage, spare no effort in turning the grand blueprint outlined by General Secretary Xi Jinping into a bright reality, and consistently shoulder major responsibilities and take the lead in advancing Chinese modernization on the soil of the Central Plains!

全市各级党组织和广大党员干部群众要更加紧密地团结在以习近平同志为核心的党中央周围,深刻领悟“两个确立”的决定性意义,坚决做到“两个维护”,全面贯彻党的二十大和二十届历次全会精神,深入落实省委十一届十次全会和市委十二届九次全会部署,实干担当、勇往直前,全力以赴把习近平总书记擘画的宏伟蓝图转化为美好现实,始终在奋力谱写中原大地推进中国式现代化新篇章中挑大梁、走在前!

During the 14th Five-Year Plan period, Zhengzhou has achieved significant accomplishments in development:

“十四五”时期,郑州发展取得重大成就

● High-quality development was solidly advanced.

● Innovative momentum was formed at a fast pace.

● Industrial development was enhanced in quality and efficiency.

● Reform and opening-up deepened comprehensively.

● The well-being of the people continuously improved.

● Ecological and environmental conditions were steadily enhanced.

● New pathways were forged in urban governance.

● Party governance and administration were further strengthened.

● The goals and tasks for the 14th Five-Year Plan Period were generally accomplished.

●高质量发展扎实推进

●创新动能加快集聚

●产业发展提质增效

●改革开放纵深推进

●民生福祉不断增进

●生态环境持续改善

●城市治理闯出新路

●管党治党更加有力

●“十四五”规划目标任务总体完成

This year marks the conclusion of the 14th Five-Year Plan and the preparation for the 15th Five-Year Plan, holding significant importance in the development journey of our city.

今年是“十四五”收官、谋划“十五五”发展之年,在我市发展历程中具有重要意义。

Highlights of This Year's Work

今年工作亮点

● Striving hard and making breakthroughs to achieve steady economic growth with good momentum.

● Driving innovation and enhancing quality and efficiency to build a modern industrial system and develop a strong agricultural city.

● Deepening reforms and expanding opening-up to fully integrate into and serve the construction of a unified national market.

● Balancing internal and external efforts and enhancing leading and radiating roles to advance people-centered new urbanization and coordinated regional development.

● Tackling challenges head-on and persevering in improving ecological and environmental quality.

● Promoting democracy and law-based governance to consolidate a vibrant, stable, and united political landscape.

● Holding high the banner and fostering dynamism to drive new advancements in ideological and cultural endeavors.

● Improving livelihoods and enhancing well-being to steadily raise the people's sense of gain and happiness.

● Ensuring security and maintaining stability to advance the modernization of urban governance systems and capacities.

● Strengthening leadership and implementing responsibilities to further deepen full and strict governance over the Party.

●奋力攻坚、全力突破,推动经济实现稳中有进、逆势上升、趋势向好

●创新驱动、提质增效,在着力构建现代化产业体系和农业强市上奋勇争先

●深化改革、扩大开放,全面融入服务全国统一大市场建设

●统筹内外、引领辐射,深化以人为本的新型城镇化和区域协调发展

●动真碰硬、持之以恒,推进生态环境质量持续改善

●发扬民主、依法治市,巩固发展生动活泼、安定团结的政治局面

●高擎旗帜、激扬活力,推动宣传思想文化事业展现新气象

●改善民生、增进福祉,人民群众获得感、幸福感不断提升

●保障安全、维护稳定,持续推进市域治理体系和治理能力现代化

●加强领导、落实责任,推动全面从严治党向纵深发展

特此声明
本文为正观号作者或机构在正观新闻上传并发布,仅代表该作者或机构观点,不代表正观新闻的观点和立场,正观新闻仅提供信息发布平台。
分享至

WhereZhengzhou

中国共产党郑州市委员会宣传部官方正观号

+ 关注
查看更多文章

还没有评论,快来抢沙发吧!