1383rd article 第1383期双语推文
As a state-owned agricultural enterprise under Zhengzhou Municipality, Zhengzhou Agricultural Development Group has been actively expanding global agricultural cooperation, with a strategic focus on strengthening its presence in Latin America.
郑州农业发展集团有限公司作为郑州市属国有农业平台企业,近年来积极拓展国际农业合作,尤其在拉美地区布局不断深化。
At the recent China (Zhengzhou)-Brazil Economic and Trade Cooperation Promotion Forum held in Brasília, Zhengzhou Agricultural Development Group signed a strategic cooperation agreement with COFCO International and Century Commodities Solution to enhance collaboration in agricultural supply chain integration. During the parallel China (Zhengzhou)-Chile Economic and Trade Promotion Forum, the Group also signed a Memorandum of Understanding (MoU) with Chile's Ono Investment Group to strengthen practical cooperation in specialty agriculture and trade. These strategic initiatives signify a critical milestone in the Group's global agricultural resource allocation and international partnership development.
近日,于巴西利亚举办的中国(郑州)—巴西经贸合作推介会上,郑州农发集团与中粮国际、瑞茂通集团共同签署战略合作协议,围绕整合农业产业链资源开展深度合作;在中国(郑州)—智利经贸合作推介会上,集团还与智利欧诺投资集团签署合作备忘录,推动双方在特色农业及贸易等领域的务实合作。这一系列动作标志着该集团在全球农业资源配置与国际合作方面迈出关键一步。
At the promotion forum, Sun Caixia, Party Secretary and Chairwoman of Zhengzhou Agricultural Development Group, stated that leveraging Henan's status as the "Granary of Central China" and Zhengzhou's role as a national transport hub, the Group is building a trans-Pacific "Grain and Agri-trade Corridor". She noted that Henan contributes 10% of China's grain output, a quarter of its wheat supply, and massive processed food production. Meanwhile, the province's demand for premium Chilean produce like cherries, blueberries, and wine keeps rising. Notably, 50% of Chile's cherry exports and 70% of its blueberries are shipped to China, showcasing strong market complementarity.
郑州农发集团党委书记、董事长孙彩霞在推介会上表示,集团依托河南作为“中原粮仓”的产业优势和郑州作为国家交通枢纽的区位优势,正积极构建贯通太平洋两岸的“粮农贸易新走廊”。河南生产了全国1/10的粮食、1/4的小麦和大量深加工食品,对智利车厘子、蓝莓、葡萄酒等优质农产品需求持续增长。目前智利50%的车厘子和70%的蓝莓销往中国,双方资源与市场高度互补。
Previously, Zhengzhou Agricultural Development Group has successfully traded agricultural products like pepper, cashew nuts, and durian with ASEAN countries and is now advancing grain industry cooperation between Henan and Cambodia. Building on this experience, the Group plans to replicate its proven cooperation model during its Latin America visit, expanding both the geographic reach and sectoral diversity of partnerships. This initiative is set to elevate Sino-Latin American agricultural and economic cooperation to new heights.
此前,郑州农发集团已与东盟国家成功开展胡椒、腰果、榴莲等农产品贸易,正在推进豫柬粮食产业合作。借助此次出访拉美的良好契机,郑州农发集团将推广成熟合作模式,持续扩大合作国别与领域,全面提升中拉农业经贸合作水平。
To implement the outcomes of its overseas visit and advance the industrial upgrade of Zhengzhou's international agricultural trade, Zhengzhou Agricultural Development Group hosted a symposium on international agricultural product trade cooperation on September 2nd. The meeting was attended by: Ma Ling, General Manager of the Institutional Banking Department at Bank of China Henan Branch; Hu Jun, Executive President of Henan Guosheng Supply Chain Management Co., Ltd.; Sun Caixia, Party Secretary and Chairwoman of Zhengzhou Agricultural Development Group, along with relevant business executives from the three organizations. The parties engaged in in-depth discussions on key topics including cooperation frameworks for Brazilian beef imports, financial support mechanisms, and supply chain service guarantees. They unanimously agreed to use this symposium as a springboard for establishing regular communication channels, accelerating project implementation, and bolstering Zhengzhou's position as a global open economic platform while driving high-quality growth in the international agricultural trade.
为扎实推动出访成果落地,加快郑州国际农产品贸易产业升级进程,9月2日,郑州农业发展集团有限公司召开国际农产品贸易合作座谈会。孙彩霞、中国银行河南省分行行政事业机构部总经理马凌、河南国晟供应链管理有限公司执行总裁胡军,以及三方相关业务部门负责人共同参会。三方围绕巴西牛肉进口业务合作路径、金融支持方案、供应链服务保障等议题进行了深入交流。各方一致同意以此次座谈会为起点,建立沟通机制,加快推进合作项目落地,为郑州市打造高水平对外开放平台和推动国际农产品贸易产业高质量发展贡献积极力量。