Governance and thriving industries both depend on talent. The 2025 Zhengzhou Government Work Report featured a striking statement: "Over three years, more than 670,000 university graduates have stayed in Zhengzhou." In the urban competition of the new era, Zhengzhou is on a mission to become a "City of Youth and a Capital of Vitality", driven by its talent.
政以才治,业以才兴。2025年郑州市政府工作报告的一句话格外引人注意,“3年累计来郑留郑大学生超67万人。”在新时代城市竞争中,郑州以人才而兴,以人才为荣,不断向“青年之城、活力之都”迈进。
Photo: Zhou Yong
Talent emerges when nurtured and vanishes when neglected. In recent years, Zhengzhou has intensified its policies supporting talent, from warmly welcoming highly educated individuals to lowering entry barriers for skilled professionals. By addressing the urgent employment needs of youth and fulfilling long-term developmental requirements, Zhengzhou is ensuring comprehensive support for the lives and careers of young talent, enabling graduates not only to dream big but also to find stability.
人材者,求之则愈出,置之则愈匮。近年来,郑州不断“加码”人才支持政策,从对高学历人才敞开怀抱,到对技能型人才放低门槛;从看到青年人求职的“急难愁盼”,到解决发展长远需求,实现了对青年人才从生活到工作的全覆盖,让来郑毕业生能看得到月亮,也能拥有六便士。
Zhengzhou harmonizes youth development with industrial growth, crafting a distinct urban character. The city propels technological advancements through its "Open Challenge" initiative, integrating youth talent into industrial upgrades via a "Talent + Project" model. Longzihu University Town and Zhongyuan Science and Technology City jointly serve as dual engines to gather hundreds of innovation and entrepreneurship hubs. These platforms offer comprehensive services along the entire innovation chain, maximizing young talents' value within the industry.
助力青年成长与产业发展同频共振,塑造独特的城市品格。郑州通过“揭榜挂帅”机制推动技术攻坚,以“人才+项目”模式将青年才智嵌入产业升级;龙子湖高校园区与中原科技城“双核驱动”,汇聚数百家创新创业载体,为青年创客提供创新创业的全链条服务,让青年人才的价值在产业链上得到最大释放。
Photo: Ma Jian
For the youth, a livable environment is essential in pursuing a career. Zhengzhou has established 42 Youth Talent Hostels with 5,920 beds, offering free stays for the first 7 days to address the initial lodging needs of young newcomers. Additionally, the city operates 65,000 youth talent apartments, the most in the country, providing stable housing services for young professionals. It has taken the lead in launching 4,324 affordable housing units, achieving a national "double first" in terms of delivery for occupancy and issuance of property certificates. These efforts convey the city's sincerity in offering a welcoming home, and facilitates their settlement in Zhengzhou.
对于青年群体而言,宜居才能宜业。目前,郑州市已建成42家5920个床位的青年人才驿站,提供7天免费住宿,解决来郑青年落脚“第一站”问题;累计运营6.5万套青年人才公寓,投运规模全国第一,为青年提供安居保障服务;在全国率先推出配售型保障性住房4324套,交付入住、发放不动产证全国“双第一”。让更多青年感受到“此处可栖”的诚意,助力“郑漂”变成“郑定”。
Photo: Ma Jian
Making the city more youth-friendly, Zhengzhou continuously enhances its urban functions and qualities. The city is driving youthful urban renewal projects such as the Zhengzhou Memory: Oil Chemical Factory Creative Park, Fuminli, and Mojie Cultural and Creative Park, elevating the quality of a youth-oriented city. It has also created the "Youth Night School" model to nourish the minds of young residents. The dense network of urban rail transit and the accelerated integration of Zhengzhou and Kaifeng have turned the Half-Hour Metropolitan Area into a reality. Other initiatives include free public transport during summer vacations, electronic talent recruitment, and government services that require no application for benefits. These small yet meaningful micro-innovations reflect a delicate understanding of the needs of the youth. As infrastructure and services intertwine, a city's livability transforms into a profound allure for both career and well-being.
让城市更懂年轻人,郑州持续优化城市功能品质。推动“郑州记忆·油化厂创意园”“阜民里”“磨街”等年轻态的城市更新项目,提升“青城”品质;创新“青年夜校”模式,滋养青年精神;轨道交通密集成网,郑开同城化提速,让“半小时都市圈”照进现实;暑期免费公交、电子屏“表白”人才、政务服务“免申即享”……这些小而美的“微创新”背后,是对青年需求的细腻体察。当硬设施与软服务交织成网,“宜居”便升华为“宜业宜心”的深层吸引力。
On the internet, Zhengzhou is affectionately known as the "Ancient Yet Youthful City". With a history of over 3,600 years, this city is revitalizing its competitive edge through systematic and multi-dimensional youth-friendly urban development, crafting a new chapter of mutual growth between its young residents and the city itself. We warmly welcome more and more young professionals to Zhengzhou, where they can grow and develop together with this "Ancient Yet Youthful City" in a mutual journey of progress.
在网络上,郑州有一个亲切的称呼——“少年老城”。这个有着3600多年建城史的城市,正以系统化、立体化的青年友好型城市建设,重塑城市竞争力,书写青年与城市“双向奔赴”的新篇章。欢迎越来越多青年人才来到郑州,与这座“少年老城”在“双向奔赴”中同成长、共发展。